Vista normal Vista MARC Vista ISBD

O reiciño de Galiza / Victor Hugo ; traducción, introducción e notas de Henrique Harguindey Banet ; ilustracións de Urbano Lugrís Vadillo

por Hugo, Victor (1802-1885); Harguindey Banet, Henrique (1946-) [tradutor/a]; Lugrís Vadillo, Urbano (1942-) [ilustrador/a].
Tipo: materialTypeLabelLibroSeries: (Ventoalto ; 15).Editor: Santiago de Compostela : Edicións Laiovento , 2022 Edición: 3ª ed.Descrición: 149 p. : il. br. e n. ; 21 cm.ISBN: 9788412612042.Materia(s): Poesía francesa | Poesía francesa | poeResumo: Le petit roi de Galice -un capítulo da visión poética da Historia constituída por La Légende des siècles- é unha composición épica de importancia certa, tanto para a crítica literaria como para o propio autor, que chegou a deseñar unha portada onde se xunguen a paisaxe compostelá e a historia de Nuno. A emotividade e intensidade do texto huguiano consérvase plenamente na versión galega -tamén en verso- de Henrique Harguindey. Os lectores e lectoras poderán, a maiores, ler e gozar o texto orixinal, situado en paralelo á tradución.
    valoración media: 0.0 (0 votos)
Tipo de ítem Localización actual Sinatura topográfica Dispoñibilidade Data de vencemento Código de barras Datos do exemplar
Prestable IES Plurilingüe Xosé Neira Vilas
Sala préstamo
94 HUG rei Dispoñible CED076000013475
Prestable IES Plurilingüe Xosé Neira Vilas
Sala préstamo
94 HUG rei Dispoñible CED076000013476
Prestable IES Plurilingüe Xosé Neira Vilas
Sala préstamo
94 HUG rei Dispoñible CED076000013477
Prestable IES Plurilingüe Xosé Neira Vilas
Sala préstamo
94 HUG rei Dispoñible CED076000013478

Le petit roi de Galice -un capítulo da visión poética da Historia constituída por La Légende des siècles- é unha composición épica de importancia certa, tanto para a crítica literaria como para o propio autor, que chegou a deseñar unha portada onde se xunguen a paisaxe compostelá e a historia de Nuno.
A emotividade e intensidade do texto huguiano consérvase plenamente na versión galega -tamén en verso- de Henrique Harguindey. Os lectores e lectoras poderán, a maiores, ler e gozar o texto orixinal, situado en paralelo á tradución.

Coa tecnoloxía Koha